心愿心语 > 句子大全 >

精选卡夫卡(68句)

时间2023-10-13发布admin

卡夫卡

1、卡夫卡“塑造”的另一个人物,是他永远的未婚妻菲莉丝·鲍尔:两次被求婚后订婚、又两次遭退婚。

2、本书将卡夫卡性格的多面性与独特性跟其作品的深奥性与神秘性放在20世纪欧洲波澜壮阔的现代主义思潮中加以考察,并结合现代心理学和民族学以及布拉格的地域文化传统,描绘出一个立体的、轮廓鲜明的、背景清晰的完整的卡夫卡。(卡夫卡)。

3、一辆金色的车子的轮子在滚动,在石子路上吱吱嘎嘎叫着停了下来。一位姑娘想要下车,她的脚已经踏在踏板上了,这时她看见了我,便又缩回了车里。

4、评论家们将格里高·萨姆莎“变形”为蟑螂的行为看作一种反犹太主义的隐喻,也是对消灭“这一害虫似的民族”的罪行的冷酷预测。作家常常比一般人更具前瞻性。此外,评论家们同样将《变形记》看作对第一次世界大战后,1918年奥匈帝国瓦解的预测。卡夫卡和他的同胞们身处的位于布拉格中心的波西米亚正是这一辽阔帝国的组成部分。人们一觉醒来突然发现自己的国民身份土崩瓦解,不复存在。而那些有弗洛伊德倾向的人们则将《变形记》看作卡夫卡与商人父亲之间病态关系的体现。

5、生活中对卡夫卡影响最大的人,一定排得上他父亲。但凡了解一点卡夫卡的人,都知道他有一位暴君似的父亲,父亲简单粗暴的教育方式,造就了卡夫卡怯懦的性格和紧张的父子关系,成为他一生挥之不去的心理阴影。我们对卡夫卡父亲的这种印象,从何而来?来自卡夫卡自己的描述!

6、由于专门负责工伤事故鉴定,卡夫卡在职期间经常亲自去事发现场调查情况。

7、作为一名保险公司的职员,卡夫卡的人缘也很好。上司欣赏他的认真负责,同事们喜欢他的忠厚老实。

8、▲《致父亲》作者:弗朗茨·卡夫卡出版社:江苏凤凰文艺出版社出版时间:2014本书还收录有其他作家撰写的关于父母与子女关系的文章。

9、翻开英语辞典对「卡夫卡式」具体的定义,通常会得到超现实与噩梦般的荒谬、怪奇和超展开的意思。牛津辞典将它解释为「压迫或噩梦般的性质」,而韦氏辞典则建议:「如噩梦般的复杂、荒谬,或不合逻辑的性质。」

10、直到翻译了这本《早年》我才意识到,以前很少关注卡夫卡的童年和青少年时代,以往感兴趣和研究的重点主要是1912年之后的卡夫卡——1912年9月,卡夫卡结识了菲莉丝·鲍尔,开始了恋爱关系,旋即在一夜之间写出了短篇小说《判决》——他创作上取得突破的标志。这两件事意味着,卡夫卡已经成为我们从卡夫卡作品和传说中所认识的那个卡夫卡。而《早年》写的是1883年到1910年之间的卡夫卡,是成为作家之前的那个卡夫卡。因此有评论说,《早年》回答了“卡夫卡何以成为卡夫卡”的问题。

11、窗帘关着。在昏暗的光线里,他看不清楚远处的房门。是的,他觉得门在远处,由于疼痛、虚弱和对初秋微凉的早晨的些丝拒意,掀开鸭绒被,穿上拖鞋走到那门,几乎成了近日以来最为困难的事情。

12、第三个儿子也很漂亮,但这却不是我所喜欢的那种漂亮,那是歌唱家的漂亮:弯弯的嘴唇扑朔迷离的眼神,脑袋必需一块帷幕衬托才能显出其美,他胸脯挺得老高,双手频繁地举起来又放下,两条腿软弱无力忸怩造作另外他五音不全,只能迷惑一时而令行家全神贯注,转眼便又无声无息尽管一般情况下我按耐不住想炫耀这个儿子,但我更喜欢将他深藏不露他自己也无意抛头露面,但这并不是因为他了解自己的缺陷,而是因为他清白无辜他也深感与时代格格不入,虽然身为我家里的一员,但却属于另一个对他来讲永远失去了的家他经常百无聊赖无精打采,怎么也提不起神来

13、“亲爱的雅诺施,如果说有什么新的事情会发生,那一定不会发生在文学上,您应该再读一读歌德,伟大的歌德,我们只不过在以某种方式重复他而已,而您要知道,在文学里,形式永远都不重要。”

14、​​​卡夫卡一夜之间两鬓斑白。他向公司提出退休,但是公司经理告诉他,公司不可能让他退休,“因为他的工作在公司里不可或缺”。但他可以申请休假疗养。卡夫卡明白,为了未婚妻幸福,他必须跟她解除婚约,因为“有一种爱叫作放手”。当菲丽丝坐了30多个小时火车风尘仆仆赶来看他时,他冷淡且完全毫无感觉地接待了她,并且提出分手。他把她送往火车站,眼睁睁看着她上了火车,明白此生“永远也不会再见到她了”,回到家里号啕大哭。

15、《审判》是卡夫卡独特的艺术方法形成的标志,它写一个公民无端遭到逮捕和处决,揭露了带有封建专制特征的资本主义社会司法制度的腐败及其反人民的本质。其中有些情节近于荒诞,但真实地反映了奥匈帝国的社会环境。

16、(4)捷克诗人基里·福尔克所作,1920年9月刊登于《树干》。

17、内容选自《卡夫卡短篇小说经典》(奥地利)卡夫卡著叶廷芳等译

18、我第九个儿子风度翩翩,天生一双对女人甜甜蜜蜜的眼睛有时甚至能把我迷住,虽然我知道,这不凡的风采用一块湿海绵就足可以抹去但这小子的不寻常之处是他压根没有诱惑人的意图一辈子仰卧在沙发上,目光盯着天花板,他会感到心满意足;或者,闭目养神更是美妙每当进入这样的美妙境界时,他便话匣大开,而且,高雅不俗,用词简练,直观明了不过话题仅限于狭小的范围,而他又不可避免地要越出这范围的限制,一旦超越,话语便空洞无味但是,如果人们还有一线希望觉得能被他那睡意浓浓的目光注意到,就会示意他就此打住

19、《卡夫卡:早年》类似具有宏大叙事风格的长篇小说。开篇是19世纪现实主义小说的模式:“1883年7月3日,一个和煦晴朗的夏日,只有微风吹过布拉格老城的狭窄街道。中午时分,气温年上升到三十摄氏度。”这第一句所营造的时空,几乎让卡夫卡的出生扑面而来:我们知道,就在这一天,弗朗茨·卡夫卡出生在布拉格老城圣尼克拉斯街上一幢巴洛克风格的房子里。

20、这是很自然的事情,在与死神的一次遭遇中获胜,会使你强壮起来的。

21、她帮助卡夫卡下定决心扯碎一切羁绊,摆脱了他的家庭,离开了布拉格。

22、在巴尔扎克的手杖柄上写着:我在粉碎一切障碍。在我的手杖柄上写着:一切障碍都在粉碎我。共同的是:一切。

23、从哲学的意义上讲,职业,只是一个人的表象,是人们赖以生存的条件。如同得之用以避寒的外衣、饥饿时用以果腹的食品。作为外衣、食品是什么样子、珍贵也好、低俗也罢,达到它的目的(避寒、果腹)即可;而作品,才能映射出本人的灵魂深处。作品是人内心深处的诉求表达,不同的人,内心想要表达的东西是千差万别的。所以卡夫卡的“小公务员”身份公只是外衣而已,在当时战乱时代,这样一件“外衣”因该还算不错的。

24、弗兰兹·卡夫卡也同时感到饥饿,恰在这时,母亲又敲响了房门,宏大的声响,让他止不住垂头哭了起来……

25、卡夫卡蹙着眉,但仍保持可辨的笑意:“要我说,亲爱的雅诺施,您读得太多了,而且我注意到你买了很多新作家的书。”

26、因为能住进城堡,是对你身份的认同。即使你在城外买了房子,可是你终究不是城里人,只能是在城堡外面买了房的外地人。《城堡》事实上可以认为讲述的是整个人类的故事。他揭示了20世纪人类所面临的一个共同的问题:我们怎么才能拯救自己?

27、卡夫卡不仅是一个灵活而富有耐力的业余游泳运动员,他还热衷于皮划艇运动,很长一段时间内,卡夫卡甚至拥有自己的一艘皮划艇。患上肺结核后,卡夫卡仍然乐于向他人展示自己划艇的技巧和速度。1922年是卡夫卡健康状况恶化的一年,他从疗养地写明信片给布罗德:

28、1883年7月3日,弗兰茨·卡夫卡生于奥匈帝国统治下的波希米亚(今捷克西部地区)首府布拉格。他的父亲赫尔曼·卡夫卡凭借着对金钱和地位的执著追求,终于进入了中产阶层。这个犹太百货批发商有着粗野的生命力,非理性的内驱力,强烈而又不自觉的自我中心主义,他性情粗暴专制,信仰“物竞天择、适者生存”和“弱肉强食”的资本主义竞争规则。1882年9月3日,赫尔曼和尤莉·洛维在布拉格结为夫妻。两个人的结合不是因为爱情,而是为了生存。他们都有一个辛酸的、受伤的童年,为了摆脱那种无所依赖的生活,两个人走到了一起,他们相信,金钱能为他们带来幸福和欢乐。卡夫卡就是这样一对夫妇的长子。

29、但恰恰是这些散发着荒诞、恐惧味道的作品,让人窒息,使人产生一种冲破现实牢笼,达到理想天堂的冲动,一种绝望后的希望!

30、倘若我们要真正进入卡夫卡的艺术世界,是不该也无法把他本人的真实生活抛诸脑后的。牛津大学的德语教授和卡夫卡研究专家里奇·罗伯森(Ritchie Robertson)在他那本著名的牛津通识读本《卡夫卡是谁》中写道:“拜伦的读者把拜伦想象成他笔下主人公恰尔德·哈罗德和曼弗雷德那样幻想破灭而忧闷的人。把卡夫卡和他小说中的主人公分开也一样难。”

31、《变形记》是奥地利作家弗兰兹·卡夫卡创作的中篇小说。《变形记》完成于1912年,1915年首次发表在月刊《白色书刊》10月号上。

32、您不知道,沉默包含了多少力量。咄咄逼人的进攻只是一种假象,一种诡计,人们常常用它在自己和世界面前遮掩缺点。真正持久的力量在于忍受中。只有软骨头才急躁粗暴。他通常因此而丧失人的尊严。

33、随着时间的流逝,家人对他日渐厌恶。后来父母为了增加收入,将空出的几间房出租。一天晚上,妹妹在客厅里拉小提琴,优美的琴声吸引了格里高尔,他不由得想起从前的愿望——通过努力地工作,送妹妹去音乐学院学习,格里高尔不由自主地来到了客厅,他的出现吓坏了房客们,后者借机嚷着要退租。这时,妹妹终于表示无法再忍受这种情况,要求父母设法将眼前的怪物——格里高尔弄走。于是,格里高尔终于清楚了自己的处境和家人对他的态度,一时间他消灭自己的决心比妹妹还要强烈,当天夜里,格里高尔怀着温柔和爱意想着自己的一家人,在空虚而安谧的沉思中,离开了这个世界。

34、卡夫卡看出了雅诺施善意的犹豫,用手拢住两声咳嗽,等它们过去,尽量挺直身体,用修长、灵巧得让人羡慕的手势辅助语言,说服雅诺施和他一起吃午饭。“我们还没讨论完诗歌呢,雅诺施。难道您不想听听我的想法么,关于读书这件事情?”像之前每一次一样,雅诺施留下来了。

35、在书中,我们能感觉到维持人际关系的不是亲情和爱,而是赤裸裸利益,社会是有人组成的,个人把这种唯利关系反馈给社会,最后社会也会变本加厉的还给个人,格里高尔在接受命运的感受,不正是每个人在面对这个社会时的孤独和无奈。如果唯利主义发展到极端,每个人都难逃格里高尔的厄运。

36、虽然从表格中的直观数据来看,不少博士可能会觉得这两个技能数据都不是十分出彩,但是千万不要忘了这两个技能打出的伤害都是法术伤害,而以往的其他快速复活型特种干员都以物理伤害见长,因此在面对低法抗敌人时卡夫卡的表现将会更加优秀,能够担负起包括定点清除在内的许多复杂任务,更加快速的为各位博士解决威胁。

37、他在下午睡觉时,清醒和睡眠,幻想和梦境诧异莫名交相融合,醒来以后,“所有的梦都聚集在我周围,但我竭力避免仔细考虑他们”。他曾梦见自己被安置在一所大房子里睡觉,屋里尽是些出租车,汽车,公交车等等,这些车辆一个劲互相挨着,上下重叠着,互相穿插着行驶,车上的人别的什么都不谈不想,一味地只谈工资标准,书信往来,结交朋友,小费,假钞等等。

38、你对这些话的领会程度,取决于你的孤独有多深。

39、卡夫卡与法国作家马赛尔·普鲁斯特,爱尔兰作家詹姆斯·乔伊斯并称为西方现代主义文学的先驱和大师。他的作品中大多以荒诞的象征和表达手法为主,折射出一个个颇具艺术的世界,一定程度上也反映了卡夫卡精神世界的困惑,以及对现实世界的折射。

40、这种似曾相识的无力感与羞耻感让他发现,自己长久以来的努力,始终未能打破这种可怕的循环。而那些曾经发生过的一切,相互渗透联结,引爆出一个又一个巨大的黑暗空间。

41、通信也构成了卡夫卡日常生活的一个重心,他留下了1500封信和12本抄录了自己信件的笔记本。有相当一部分信件是他有意用文学的笔触“加工”过的,卡夫卡的信件比他同时代所有作家的信件都更具文学性。它们非常绵长,即便没有通信对象,也自成一体。在1912年的三个月内,卡夫卡就给当时的女友菲丽丝·鲍尔写了近九十封信。若信件未及时寄到,卡夫卡就会魂不守舍,而信件的丢失简直就是“灾难的顶峰”了,他因此茶饭不思,喋喋抱怨。 “最亲爱的,信丢失了,丢失了,或许我患上被追踪妄想症了。”通信构成了一种卡夫卡生活中特有的现实,那就是生活仿佛是为了这些信件而运转,它们引导了生活的方向,而不是反过来。频繁的文字往来代替了现实生活中的交流,卡夫卡和菲丽丝·鲍尔几次订婚都以失败告终。卡夫卡自己对此有过评论:

42、表面看来,办公室里的人要高贵一些,幸运一些,但这只是假象。实际上,他们更孤独,更不幸。相反,手工艺把人引向人群。可惜我不能到木匠铺或花圃里干活了。

43、弗兰兹·卡夫卡从黄昏时开始,躺在床上睡去了。在入睡前的那片时间里,他试图忽略掉疼痛而专心睡觉,但是越是想抛除想法,宁静的房间里,就越发出在睡的制辖之下的巨大噪音。弗兰兹·卡夫卡,在布拉格九月黄昏的暗光逐渐昏然的过程中,试图进入睡眠,试图通过睡眠掩盖一种持久性的无奈感,这感觉几乎由生活中一切的东西在参与构成,如对工作的厌倦、对与人沟通的担忧、对持久性岌岌可危的害怕,也包括对自己短暂而黯然的未来生活的无能为力,等等。

44、结婚还是不结婚?这是困扰卡夫卡的第一大难题。可以说,他把自己面临这个问题的两难心理,投射到自己跟菲莉丝之间的关系上,自编自导自演了这一出心理剧。

45、像这只手一样紧紧的握着石头。可是他紧紧握着石头,仅仅是为了把它扔得更远。

46、“太好了!”雅诺施莽莽撞撞地随手啪的一声关上门,径直冲到卡夫卡办公桌边的椅子上坐下来,简直可以说风风火火,卡夫卡有点不适但仍克制好自己没有表现出来,第一次见面时那种少年的腼腆因为逐渐相熟早已无存,卡夫卡想着,如果不是因为他还是个不太更事的年轻人,这种鲁莽将会给自己带来很大的难受和担忧。

47、昨晚的睡眠是近日以来最好的一回,所以当胸部的隐痛牵连着头部的搐痛在他眨眼的时候渐次浓烈时,他又陷入到对白天的厌倦感里。一切仍旧是老样子,他想,再深沉的睡眠也不过是夜晚的一个小小骗局,晨曦透过窗帘的缝隙,轻易就揭穿了这个骗子

48、他并非不渴望爱情,而是羞于表达自己的爱情,所以只能寄托于文字。

49、一只鹰鹫在啄凿我的双足。靴子和长袜早就被它撕得粉碎,现正啄食我的脚的本身。它总是猛地啄一下,然后不安地围着我盘旋一番,接着又继续啄下去。这时来了一位先生,他观望了片刻,然后问我为什么要容忍这只恶鹰。“我手无寸铁啊。”我说,“它朝我飞来,开始啄凿我的脚的时候,我当然想把它赶走,甚至曾想办法把它绞死,可这畜生强悍得很,它还想要蹦到我的脸上呢,于是我只好宁可献出我的脚了。你看,现在我的两只脚几乎都被它撕烂了”。“你竟让它折磨成这样。”先生说,“砰的一枪,把它结果了不就得了”。“真的吗?”我问,“那您愿意帮我这个忙吗?”“很乐意,”先生说,“只是我得回家把枪拿来,您能等我半个钟头吗?”“这不好说。”我回答道,由于疼痛难忍,我呆呆地站了一会儿,然后我说:“无论如何请您试试吧。”“好,”先生说,“我快去快回。”在我们谈话期间,鹰隼静静地听着,眼珠子在我们两人间滚来滚去。现在我发现,它什么都听明白了,便腾地飞了起来,远远地把身子向后翘起,以便获得足够的冲力,然后像一个标枪手,把他的利嘴通过我的嘴巴深深插入我的体内。在仰翻倒下的那一刻,我像获得解救似的感觉到,它怎样无可挽救地淹死在我那灌满所有沟壑、溢出所有堤岸的血泊之中。

50、(3)卡夫卡获得过法学博士学位,在工伤事故保险局从事法律咨询方面的工作直到最后提前退休。

51、卡夫卡有过三次订婚,又三次解除婚约,除了对于婚姻的恐惧,还来自于对写作的挚爱,在各种矛盾中,他拒绝了调和,在仅存的空间里,做了没有选择的选择。

52、陀斯妥耶夫斯基的《罪与罚》其实也是一部侦探小说。莎士比亚的《哈姆雷特》呢?那也是一部侦探戏。中心情节是:一个秘密逐渐被揭开。但是,还有比真理更大的秘密吗?文学创作向来都只是对真理的一次探索。

53、如此,我们就能解释卡夫卡小说中题材的丰富和细节的精确究竟从何而来,而不仅仅简单地把这种写作才能归功于一种幻想天赋。卡夫卡本人所说的“我头脑中的广阔无垠的天地”有相当一部分构建于他的旅行经验。

54、上述诸多作品,都充满了「儿子」对「父亲」的恐惧,对自身及周遭环境的怀疑。虽然《审判》和《城堡》中没有具体的「父亲」形象,但「法官」、「律师」、「警卫」和官僚机构,以及《城堡》中可望不可及的城堡,都是父亲绝对「权威」的象征,都喻指着那个难以抵达的,名为父亲的权威。

55、他们已经走到了老城广场,来到胡斯雕像下面,卡夫卡抬头看着雕像的面孔,却因为涌来的咳嗽而弯下腰。等痛楚过去,他对雅诺施说:“既然您提到了它,亲爱的雅诺施,我想说它可能是我最糟糕的作品了,并且,您稍微细心一些的话,也许会发现,它一点儿也不是并且不在乎是不是新的,实际上,它应该是一个更老的、更真实的东西,换句话说,持久性的东西。亲爱的雅诺施,这也是阅读歌德的意义。”

56、写这封信的时候,卡夫卡已经36岁,他将自幼以来心中的郁结和盘托出。他向父亲诉说,自己是多么崇拜他,畏惧他;面对精明能干、强壮高大的父亲,自己又是多么无能为力。他明言无法掌控自己命运的痛苦与无奈,告诉父亲自己在充满嘲讽、欺凌和戏弄的阴暗环境下,如何对自己心生厌恶。

57、1889年9月16日,卡夫卡进入小学读书。“精力充沛”的厨娘每天送他上学,厨娘让他听话和快走,并且威胁道,如果他胆敢不照办,她就告诉老师,说他在家里多么淘气。因此卡夫卡每天是怀着一种对自己臆想的恶劣行为会被发现的强烈恐惧走进学校,又回到家里的。有鉴于此,卡夫卡在学校里“谦虚,安静”,是个“优秀生”和“模范生”。

58、(收录于马克斯·勃罗德著《卡夫卡传》,叶廷芳译,河北教育出版社,1997)

59、他写这段话时,尼采刚刚去世10天,而他根本不知道尼采去世的消息,这就叫冥冥中自有天意吧。

60、正如上表所列,虽然比起其他同类干员,卡夫卡进行平A时的输出能力并不算出色,但大多数情况下也不会让卡夫卡长时站场。单单凭借她释放技能时的出色的输出能力,就值得各位博士投入一定资源进行培养。

61、卡夫卡的《城堡》不是钱钟书的《围城》。钱钟书的"围城"是爱情之城,是城外面的人想进去,城里面的人想出来。卡夫卡的"城堡"是政治之城,城外面的人,削尖脑袋想钻进去,而城里面的人,一旦进去了,那是不到灰飞烟灭不会出来的。

62、频繁的文字往来却代替了现实生活中的交流。卡夫卡和菲丽丝·鲍尔几次订婚最终都以失败告终。

63、▲卡夫卡的父母 赫尔曼·卡夫卡与朱莉·卡夫卡

64、卡夫卡的作品贯穿着社会批判的精神,小说《美国》(原名《生死不明的人》),采用传统的叙事手法,描写了卡尔·罗斯曼在美国的遭遇,展示了资本主义社会的贫富悬殊、劳资对立的现象和工人结社、罢工游行与资产阶级党派斗争的场面,以及都市一隅社会渣滓的活动情景。小说指出了资本主义腐朽黑暗的共同本质。

65、奥匈帝国于1918年一战后解体,从奥匈帝国分裂出的国家有奥地利、匈牙利、捷克、斯洛伐克、塞尔维亚、黑山、克罗地亚共和国、斯洛文尼亚共和国、马其顿共和国、波斯尼亚和黑塞哥维纳共和国等。

66、卡夫卡,一个天生羸弱和敏感的人,这不单单是指他的心理,在生理上也是如此,卡夫卡一生都受到疾病的折磨,他患有严重的结核病,这种病使他骨瘦如柴,一米八二的身躯居然不足55公斤。生理上的病痛使他本来就脆弱的神经更加敏感。在一篇日记当中,他就自己的身体作了一次自我解剖:我写过些东西,根本是出于对我身体及其未来的绝望。在后来的一封信中,他说得更为简单,也更为凄惨:……我是我所知道的最瘦的人……

67、到达办公室之后,卡夫卡还在延续着自查理大桥上带来的思索,所以把公文包放到桌子上,他并没有立刻坐下来,而是在房间里来回走着。此刻,他已经联想到了锤子和园艺铲子,他一只手在裤边不自觉地轻轻摩挲,另一只手略抚面庞和下巴,时而压住薄而坚挺的嘴唇。锤子和铲子,对金属的改造与对泥土和植株的养护,一直以来是他的兴趣,如果能选择不做一个暴躁富商的儿子的话,或者这缠人的肺结核病魔离身的话,铁匠和园艺师倒真是最理想的工作选择,正想到这里的时候,办公室的门被人推开了,是雅诺施。

免责声明:
以上内容除特别注明外均来源于网络整理,权益归原著者所有,本站仅作效果演示和欣赏之用;
若以上展示有冒犯或侵害到您,敬请联系我们进行删除处理,谢谢!

uarr;