精选楚辞全文及译文txt(47句)
楚辞全文及译文txt
1、兄弟阋于墙,外御其务。每有良朋,烝也无戎。
2、难道还有什么别的理由,不爱好修洁造成的祸害。
3、兰草抛弃美质追随世俗,勉强列入众芳辱没香草。
4、驾彼四骆,载骤骎骎。岂不怀归?是用作歌,将母来谂。
5、鸾乌凤凰为我在前戒备,雷师却说还没安排停当。
6、看到香椒兰草变成这样,何况揭车江离能不变心。
7、后悔当初不曾看清前途,迟疑了一阵我又将回头。
8、解下佩带束好求婚书信,我请蹇修前去给我做媒。
9、“听说双方美好必将结合看谁真正好修必然爱慕。
10、我的仆从悲伤马也感怀,退缩回头不肯走向前方。
11、凤凰展翅承托着旌旗啊,长空翱翔有节奏地上下。
12、佩着五彩缤纷华丽装饰,散发出一阵阵浓郁清香。
13、我以先圣行为节制性情,愤懑心情至今不能平静。
14、我揩着眼泪啊声声长叹,可怜人生道路多么艰难。
15、乘上千里马纵横驰骋吧,来呀,我在前引导开路!
16、本来世态习俗随波逐流,又还有谁能够意志坚定?
17、保持清白节操却死于直道,这本为古代圣贤所称赞!
18、姐姐对我遭遇十分关切,她曾经一再地向我告诫。
19、翩翩者鵻,载飞载下,集于苞栩。王事靡盬,不遑将父。
20、这个世道混浊善恶不分,喜欢嫉妒别人抹煞所长。
21、屈原品德高尚,洁身自爱,不与世俗同流合污,其品质受世人敬仰,精神受世人赞颂。
22、闺中美女既然难以接近,贤智君王始终又不醒觉。
23、天保定尔,亦孔之固;俾尔单厚,何福不除?俾尔多益,以莫不庶。
24、折下若木枝来挡住太阳,我可以暂且从容地徜徉。
25、从前三后公正德行完美,所以群贤都在那里聚会。
26、叫前面的望舒作为先驱,让后面的飞廉紧紧跟上。
27、前面的道路啊又远又长,我将上上下下追求理想。
28、我飘忽地来到宫一游,折下玉树枝条增添佩饰。
29、云霞虹霓飞扬遮住阳光,车上玉铃丁当响声错杂。
30、屈原高风亮节,忧国忧民,爱国情怀永远值得后世学习。
31、驾车的八龙蜿蜒地前进,载着云霓旗帜随风卷曲。
32、《九辩》继承了屈原以诗抒情志、叙经历、叹遭际的特点,而其中表现出的忧国忠君的情感和坚守节操的品格也与屈原作一脉相承。《九辩》全篇九章,悲秋和思君主题贯穿始终。宋玉的悲秋情绪虽是有感于个人遭遇而发,但与时代强大的催化作用是分不开的;因而宋玉的悲感虽是属于他个人的,但从中反映出的社会状况以及对时世的忧思仍具有很强的时代感。
33、浓郁的香气难以消散啊,到今天还在散发出芳馨。
34、屈原忠君爱国,一心思社稷,却不断遭到奸佞小人的陷害。然而他并没有忘记初衷。一心要重振楚国的决心。
35、我向古代的圣贤学习啊,不是世间俗人能够做到。
36、前前后后我奔走照料啊,希望君王赶上先王脚步。
37、我命令羲和停鞭慢行啊,莫叫太阳迫近崦嵫山旁。
38、诗人的心灵是敏感而细腻的,萧索的秋景触动了他心中郁积已久的悲怀愁绪。他将秋季的自然景物加以细致描摹,同时将个人的孤独感与诉不尽的悲哀倾注其间。这种秋与人的情感的高度结合,成为后世文人触景伤怀、寄慨身世的滥觞。鲁迅《汉文学史纲》说:“《九辩》……虽驰神逞想不如《离騷》,而凄怨之情实为独绝。”中国文学史上影响深远的“悲秋”主题,实由此发端。
39、⑤憯凄(cǎn qī):悲痛的样子。欷(xī):叹息声。薄寒:微寒。中(zhònɡ):作动词用,伤害。
40、岁星在寅那年的孟春月,正当庚寅日那天我降生。
41、灵氛已告诉我占得吉卦,选个好日子我准备出发。
42、黄寿祺(1912-1990),字之号六庵,福建霞浦人,原福建师范大学中文系教授、副校长,古典文学研究专家。对《周易》造诣颇深,著有《论易三书》《易学群书平议》,与张善文合著《周易译注》《周易研究论文集》等。
43、兰草和芷草失掉了芬芳,荃草和惠草也变成茅莠。
44、王逸《楚辞章句》所依据的底本,就是刘向所整理出来的本子。《汉书·艺文志》说屈原有二十五篇作品,而王逸《楚辞章句》中归到屈原名下的二十四篇,是《离骚》、《九歌》(十一篇)、《天问》、《九章》(九篇)、《远游》、《卜居》。
45、我打马在兰草水边行走,跑上椒木小山暂且停留。
46、国内既然没有人了解我,我又何必怀念故国旧居。
免责声明:
以上内容除特别注明外均来源于网络整理,权益归原著者所有,本站仅作效果演示和欣赏之用;
若以上展示有冒犯或侵害到您,敬请联系我们进行删除处理,谢谢!